up

Английский язык в индустрии гостеприимства

10 August 2022 - 31 December 2024 г.
The course has already started
24 days
Before the end of the enrollment
  • Russian

    course language

  • 4 weeks

    course duration

  • from 4 to 5 hours per week

    needed to educate

  • 1 credit points

    for credit at your university

  • Cost 3 600 Р

    for studying

Уважаемые слушатели, некоторые материалы данного курса доступны для ознакомительного просмотра. Чтобы получить доступ ко всем материалам курса, необходимо оплатить доступ к материалам. 

About

Данный курс предназначен для тех, кто работает в туристической индустрии - в отелях, ресторанах, музеях, театрах, заповедниках и других достопримечательностях. 

Благодаря курсу вы познакомитесь с полезной для вашей сферы лексикой, самыми необходимыми грамматическими конструкциями, а также нюансами работы международной индустрии гостеприимства, многие из которых вы сможете применить в вашей работе. Вы научитесь вести деловую переписку и общаться с гостями на английском языке, узнаете о культурных особенностях туристов из разных стран.

Курс состоит из коротких видеолекций с лексикой и грамматическими правилами, практических заданий и дополнительных материалов для более глубокого погружения в тему.

Курс подготовлен коллективом преподавателей факультета иностранных языков СПбГУ, экспертов в сфере делового общения на английском языке.

Course program

Модуль 1. Restaurant Business

Модуль 2. Hospitality Industry

Модуль 3. Excursion and Tourism Management

Модуль 4. Interaction with Foreign Partners / Contractors Within Professional sphere

Education results

По окончании курса слушатель должен:

  1. Уметь:
    • эффективно применять профессиональную терминологию
    • строить полноценное общение на английском языке в рамках профессиональной деятельности
  2. Знать:
    • все необходимые грамматические формы и лексические особенности английского языка для полноценного профессионального общения
    • о национально-культурных особенностях представителей англоязычного сообщества
  3. Владеть:
    • навыками составления деловой документации, ведения деловой переписки, деловых переговоров, интервью в области своих профессиональных интересов
    • навыками грамотно и профессионально излагать свою позицию в стандартных и нестандартных ситуациях общения
    • методикой самостоятельной работы по совершенствованию умений и навыков письменного языка и устной речи

Formed competencies

Совместно с другими дисциплинами участвует в формировании следующих компетенций:

ОПК-4– Способен создавать и понимать речевые произведения на изучаемом иностранном языке в устной и письменной формах применительно к официальному, нейтральному и неофициальному регистрам общения

ОПК-5– Способен осуществлять межъязыковое и межкультурное взаимодействие с носителями изучаемого языка в соответствии с правилами и традициями межкультурного профессионального общения, правилами речевого общения в иноязычном социуме

ПКА-11– Способен к реализации направлений государственной культурной политики, связанной с сохранением и освоением художественно-культурного, культурно-исторического и природного наследия

ПКА-3– Способен овладевать коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач

 ПКА-4– Способен применять знания особенностей и закономерностей исторического развития России и ее культуры, а также реалий современной российской жизни и умение компетентно изложить их

 ПКА-6– Способен строить межличностные и межкультурные коммуникации; владеть навыками и приемами профессионального общения в сфере ресторанного, гостиничного и туристского бизнеса,

 ПКП-11– Способен осуществлять межкультурную коммуникацию в соответствии с принятыми нормами и правилами в различных ситуациях межкультурного обмена в сфере туризма, гостиничного и ресторанного бизнеса (переписка, переговоры по телефону и т.д.)

ПКП-12 - Способен выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия в сфере туризма, гостиничного и ресторанного бизнеса

ПКП-13 - Способен вести документацию и оформлять официальные бумаги на иностранном языке, а также воспринимать и обрабатывать в соответствии с поставленной профессионально-ориентированной целью различную информацию на иностранном языке, полученную из печатных, аудиовизуальных и электронных источников в сфере истории, культуры и искусства

ПКП-14 - Способен осуществлять письменный перевод, устный последовательный перевод и устный перевод с листа с английского языка и на английский язык в различных ситуациях делового общения, адаптировать свои умения и знания к меняющимся рыночным условиям, требованиям государственных и частных заказчиков в сфере туризма и экскурсионной деятельности

ПКП-16 - Способен к решению профессиональных задач в контексте цифровой культуры современного общества

УК-1 - Способен осуществлять критически анализ проблемных ситуаций на основе системного подхода, вырабатывать стратегию действий

УК-5 - Способен анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия

УК-6 - Способен определять и реализовывать приоритеты собственной деятельности и способы ее совершенствования на основе самооценки

УКМ-2 - Способен устанавливать и поддерживать взаимоотношения в социальной и профессиональной сфере с учетом юридических последствий, исходя из нетерпимости к коррупционному поведению и проявлениям экстремизма

УКМ-3 - Способен использовать методы получения и работы с информацией в профессиональной сфере с учетом современных технологий цифровой экономики, искусственного интеллекта и науки о данных, а также информационной безопасности

УКМ-4 - Способен представлять сведения о профессиональной деятельности на языке, понятном неспециалистам, взаимодействовать с представителями различных культур, в том числе в сферах обязательного использования государственного языка РФ.

Education directions

Отзывы о курсе

Рубцова Светлана Юрьевна

Кандидат филологических наук
Position: декан факультета иностранных языков, профессор кафедры английского языка в сфере экономики и права

Доброва Татьяна Евгеньевна

Кандидат филологических наук
Position: доцент кафедры английского языка для факультета международных отношений

Потапова Тамара Михайловна


Position: старший преподаватель кафедры иностранных языков в сфере экономики и права

Малмберг Ирина Валерьевна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Ибрагимов Ильдар Ильбекович


Position: кандидат филологических наук, доцент, кафедра иностранных языков в сфере математических наук и информационных технологий

Кутузов Алексей Александрович


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Путро Ирина Владимировна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Анисимова Ксения Евгеньевна


Position: директор Центра ДОП по иностранным языкам — Школы перевода и иностранных языков СПбГУ

Залуцкая Наталья Олеговна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Домшенко Неля Георгиевна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Артемова Ирина Юрьевна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Вашталова Юлия Сергеевна


Position: ассистент, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Хвостова Алина Игоревна


Position: старший преподаватель, кафедра английского языка в сфере философии и социальных наук

Орлова Мария Александровна


Position: старший преподаватель, кафедра английского языка в сфере филологии и искусств

Акай Оксана Михайловна


Position: доцент, кафедра английского языка в сфере журналистики и массовых коммуникаций

Чупцова Александра Валерьевна


Position: старший преподаватель, кафедра иностранных языков в сфере экономики и права

Certificate

It is possible to get a certificate for this course.

The cost of passing the procedures for assessing learning outcomes with personal identification - 3600 Р.

Similar courses